- 유머가 아닌 펌글, 영상 등 가볍게 볼 수 있는 글들도 게시가 가능합니다.
- 여러 회원들이 함께 사용하기 위해 각 회원당 하루 5개로 횟수제한이 있습니다.
- 특정인 비방성 자료는 삼가주십시오.
Date 25/08/25 23:05:45
Name   이금기굴소스
Subject   논문에 쓰이는 전문용어 해설 (고전유머)
과학의 전문용어’- 오리곤 주립대학 Dyrk Schingman 씀.


수 년 간의 노력 끝에 나는 드디어 과학계의 전문 용어들을 익혔다.

다음의 인용문과 그 실제의 뜻에 대한 해설은 과학/의학분야에서 사용하는 신비한 언어들에 대한 이해에 도움을 줄 것이다.


▶ IT HAS LONG BEEN KNOWN = I didn't look up the original reference.
    오래전부터 알려져 왔던 대로 = 원전을 찾아보지 않았다.

▶ A DEFINITE TREND IS EVIDENT = These data are practically meaningless.
    뚜렷한 경향이 드러나듯이 = 이 데이터는 아무 의미없다.

▶ WHILE IT HAS NOT BEEN POSSIBLE TO PROVIDE DEFINITE ANSWERS TO THE QUESTIONS

    = An unsuccessful experiment, but I still hope to get it published.
    이런 의문점들에 대한 명확한 해답을 구한다는 것에 어려움이 따르지만 = 실험은 실패했지만 그래도 논문으로 내야겠다.

▶ THREE OF THE SAMPLES WERE CHOOSEN FOR DETAILED STUDY = The other results didn't make any sense.
    샘플 중에서 세 개를 선택하여 분석하였습니다 = 나머지 샘플은 해석이 불가능했다.

▶ TYPICAL RESULTS ARE SHOWN = This is the prettiest graph.
    대표적인 결과값들을 표시하였습니다 = 이 그래프가 제일 이쁘죠.

▶ THESE RESULTS WILL BE IN A SUBSEQUENT REPORT = I might get around to this sometime, if pushed/funded.
    그것에 대한 결과는 차후의 논문에서 다루어질 것이며 = 연구비 제대로 받으면 언젠가 쓸 생각입니다.

▶ THE MOST RELIABLE RESULTS ARE OBTAINED BY JONES

    = He was my graduate student, his grade depended on this.
    가장 신뢰할만한 결과는 Jones의 실험에서 얻어진 것으로

    = 그는 내 밑에 있는 대학원생이었고, 학점을 받으려면 그 실험을 할 수밖에 없었다.

▶ IN MY EXPERINCE = once
    제 경험에 따르면 = 한 번.

▶ IN CASE AFTER CASE = Twice
    여러 사례를 보면 = 두 번.

▶ IN A SERIES OF CASES = Thrice
    일련의 사례들을 보면 = 세 번.

▶ IT IS BELIEVED THAT = I think.
    …라고 추정되어지며 = 내 생각에는.

▶ IT IS GENERALLY BELIEVED THAT = A couple of other guys think so too.
    일반적으로 받아들여지듯이 = 나 말고도 몇 명 더 그렇게 생각한다.

▶ CORRECT WITHIN AN ORDER OF MAGNITUDE = Wrong.
    오차를 허용하는 범위 내에서 참이며 = 틀렸다.

▶ ACCORDING TO STATISTICAL ANALYSIS = Rumorhas it.
    통계학적 분석에 따르면 = 소문에 따르면,

▶ A STATISTICALLY ORIENTED PROJETION OF THE SIGNIFICANCE OF THESE FINDINGS = A wild guess.
    이 실험결과를 통계학적 관점에 따라 해석해 보면 = 적당히 때려맞춰 보면.

▶ A CAREFUL ANALYSIS OF OBTAINABLE DATA

    = Three pages of notes were obliterated when I knocked over a glass of beer.
    데이터 중에서 입수 가능한 것들을 조심스럽게 분석해 보면

    = 맥주를 엎지르는 바람에 데이터를 적은 노트 3장을 날려먹었다.

▶ IT IS CLEAR THAT MUCH ADDITIONAL WORK WILL BE REQUIRED BEFORE A COMPLETE UNDERSTANDING OF

    THIS PHENOMENON OCCURS = I don't understand it.
    이 현상에 대한 완벽한 이해가 이루어지기 위해서는 후속적인 연구 작업이 이루어져야 할 것이라고 생각되는 바이며

    = 이해할 수 없었다.

▶ AFTER ADDITIONAL STUDY BY MY COLLEAGUES = They don't understand it either.
    동료 학자들에 의한 추가적 연구가 이루어진 다음에 = 그들도 역시 이해하지 못했다.

▶ THANKS ARE DUE TO JOE BLOTZ FOR ASSISTANCE WITH THE EXPERIMENT AND TO ANDREA SCHAEFFER

    FOR VALUABLE DISCUSSIONS = Mr. Blotz did the work and Ms. Shaeffer explained to me what it meant.
    실험에 도움을 준 Joe Blotz와 의미있는 토론에 동참해 준 Andrea Schaeffer에게 감사드립니다

    = 실험은 Blotz군이 다 했고, 그 실험이 도대체 뭐하는 건지 Schaeffer 양이 모두 설명해 주었다.

▶ A HIGHLY SIGNIFICANT AREA FOR EXPLORATORY STUDY = A totally useless topic selected by my committee.
    탐구할만한 가치를 갖는 매우 의미있는 분야라고 생각되며 = 학회에서 정해준, 아무짝에도 쓸모없는 연구주제.

▶ IT IS HOPED THAT THIS STUDY WILL STIMULATE FURTHER INVESTIGATION IN THIS FIELD = I quit.
    저의 논문이 이 분야에 있어서의 추가적 연구들에 자극이 되기를 바랍니다 = 저는 그만둘래요.




[출처] ‘과학의 전문용어’- 오리곤 주립대학 Dyrk Schingman 씀. |작성자 아르카렌



1


목록
번호 제목 이름 날짜 조회 추천
20443 직장인들이 기다리는 10월 연휴.jpg 2 김치찌개 17/03/13 1922 0
4916 숨막히는 추격전 위솝 15/11/19 1923 0
6552 이게 어떻게 읽히시나요? 4 수박이두통에게보린 15/12/17 1923 0
8656 주갤러의 연결고리 3 수박이두통에게보린 16/02/06 1923 0
7867 뒷발은 거들뿐.. 1 수박이두통에게보린 16/01/18 1923 0
8836 따라한다냥~ 1 위솝 16/02/12 1923 0
10278 한류의 무시무시한 위엄 2 수박이두통에게보린 16/03/30 1923 0
13600 떠나보내기 전 두컷... [Day 3] 1 NF140416 16/07/27 1923 0
14570 냥짤투척!! (11) 1 님니리님님 16/09/09 1923 0
14830 겨울왕국 (Frozen) 싱글리시(Singlish=싱가포르식 영어) 더빙 2 기아트윈스 16/09/21 1923 0
15572 유광과 무광의 구분 4 NF140416 16/10/24 1923 0
15988 페이스 오프 vs 더록 7 김치찌개 16/11/04 1923 0
16539 1대100 보기 NF140416 16/11/22 1923 0
16752 뽐뿌의 대국민담화 대처법 하니n세이버 16/11/29 1923 0
16925 얄미움류 甲 1 하니n세이버 16/12/04 1923 0
17559 파이 서열도 5 하니n세이버 16/12/17 1923 0
17568 한국의 식사 예절 하니n세이버 16/12/17 1923 1
17819 주관적으로 선정해본 역사상 가장 큰 영향을 주었던 책 TOP 12 4 김치찌개 16/12/21 1923 0
20520 [LOL] 위클리 통신 5, 6화 3 strelka 17/03/15 1923 0
20992 오늘도 중고로운 평화나라 우웩 17/03/29 1923 0
22971 GWENT - Cinematic Trailer 1 Han Solo 17/05/25 1923 0
23364 어떤 아스날 팬의 정성어린... 3 Darwin4078 17/06/01 1923 0
68936 기아 타자들이 좋아하는 어묵은? 2 whenyouinRome... 25/06/22 1923 0
4823 국딩시절 아는사람만 아는 초레어템 위솝 15/11/18 1924 0
5317 배경의 차이 1 위솝 15/11/26 1924 0
목록

+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
+ : 최근 4시간내에 달린 댓글

댓글