- 유머가 아닌 펌글, 영상 등 가볍게 볼 수 있는 글들도 게시가 가능합니다.
- 여러 회원들이 함께 사용하기 위해 각 회원당 하루 5개로 횟수제한이 있습니다.
- 특정인 비방성 자료는 삼가주십시오.
Date 25/08/25 23:05:45
Name   이금기굴소스
Subject   논문에 쓰이는 전문용어 해설 (고전유머)
과학의 전문용어’- 오리곤 주립대학 Dyrk Schingman 씀.


수 년 간의 노력 끝에 나는 드디어 과학계의 전문 용어들을 익혔다.

다음의 인용문과 그 실제의 뜻에 대한 해설은 과학/의학분야에서 사용하는 신비한 언어들에 대한 이해에 도움을 줄 것이다.


▶ IT HAS LONG BEEN KNOWN = I didn't look up the original reference.
    오래전부터 알려져 왔던 대로 = 원전을 찾아보지 않았다.

▶ A DEFINITE TREND IS EVIDENT = These data are practically meaningless.
    뚜렷한 경향이 드러나듯이 = 이 데이터는 아무 의미없다.

▶ WHILE IT HAS NOT BEEN POSSIBLE TO PROVIDE DEFINITE ANSWERS TO THE QUESTIONS

    = An unsuccessful experiment, but I still hope to get it published.
    이런 의문점들에 대한 명확한 해답을 구한다는 것에 어려움이 따르지만 = 실험은 실패했지만 그래도 논문으로 내야겠다.

▶ THREE OF THE SAMPLES WERE CHOOSEN FOR DETAILED STUDY = The other results didn't make any sense.
    샘플 중에서 세 개를 선택하여 분석하였습니다 = 나머지 샘플은 해석이 불가능했다.

▶ TYPICAL RESULTS ARE SHOWN = This is the prettiest graph.
    대표적인 결과값들을 표시하였습니다 = 이 그래프가 제일 이쁘죠.

▶ THESE RESULTS WILL BE IN A SUBSEQUENT REPORT = I might get around to this sometime, if pushed/funded.
    그것에 대한 결과는 차후의 논문에서 다루어질 것이며 = 연구비 제대로 받으면 언젠가 쓸 생각입니다.

▶ THE MOST RELIABLE RESULTS ARE OBTAINED BY JONES

    = He was my graduate student, his grade depended on this.
    가장 신뢰할만한 결과는 Jones의 실험에서 얻어진 것으로

    = 그는 내 밑에 있는 대학원생이었고, 학점을 받으려면 그 실험을 할 수밖에 없었다.

▶ IN MY EXPERINCE = once
    제 경험에 따르면 = 한 번.

▶ IN CASE AFTER CASE = Twice
    여러 사례를 보면 = 두 번.

▶ IN A SERIES OF CASES = Thrice
    일련의 사례들을 보면 = 세 번.

▶ IT IS BELIEVED THAT = I think.
    …라고 추정되어지며 = 내 생각에는.

▶ IT IS GENERALLY BELIEVED THAT = A couple of other guys think so too.
    일반적으로 받아들여지듯이 = 나 말고도 몇 명 더 그렇게 생각한다.

▶ CORRECT WITHIN AN ORDER OF MAGNITUDE = Wrong.
    오차를 허용하는 범위 내에서 참이며 = 틀렸다.

▶ ACCORDING TO STATISTICAL ANALYSIS = Rumorhas it.
    통계학적 분석에 따르면 = 소문에 따르면,

▶ A STATISTICALLY ORIENTED PROJETION OF THE SIGNIFICANCE OF THESE FINDINGS = A wild guess.
    이 실험결과를 통계학적 관점에 따라 해석해 보면 = 적당히 때려맞춰 보면.

▶ A CAREFUL ANALYSIS OF OBTAINABLE DATA

    = Three pages of notes were obliterated when I knocked over a glass of beer.
    데이터 중에서 입수 가능한 것들을 조심스럽게 분석해 보면

    = 맥주를 엎지르는 바람에 데이터를 적은 노트 3장을 날려먹었다.

▶ IT IS CLEAR THAT MUCH ADDITIONAL WORK WILL BE REQUIRED BEFORE A COMPLETE UNDERSTANDING OF

    THIS PHENOMENON OCCURS = I don't understand it.
    이 현상에 대한 완벽한 이해가 이루어지기 위해서는 후속적인 연구 작업이 이루어져야 할 것이라고 생각되는 바이며

    = 이해할 수 없었다.

▶ AFTER ADDITIONAL STUDY BY MY COLLEAGUES = They don't understand it either.
    동료 학자들에 의한 추가적 연구가 이루어진 다음에 = 그들도 역시 이해하지 못했다.

▶ THANKS ARE DUE TO JOE BLOTZ FOR ASSISTANCE WITH THE EXPERIMENT AND TO ANDREA SCHAEFFER

    FOR VALUABLE DISCUSSIONS = Mr. Blotz did the work and Ms. Shaeffer explained to me what it meant.
    실험에 도움을 준 Joe Blotz와 의미있는 토론에 동참해 준 Andrea Schaeffer에게 감사드립니다

    = 실험은 Blotz군이 다 했고, 그 실험이 도대체 뭐하는 건지 Schaeffer 양이 모두 설명해 주었다.

▶ A HIGHLY SIGNIFICANT AREA FOR EXPLORATORY STUDY = A totally useless topic selected by my committee.
    탐구할만한 가치를 갖는 매우 의미있는 분야라고 생각되며 = 학회에서 정해준, 아무짝에도 쓸모없는 연구주제.

▶ IT IS HOPED THAT THIS STUDY WILL STIMULATE FURTHER INVESTIGATION IN THIS FIELD = I quit.
    저의 논문이 이 분야에 있어서의 추가적 연구들에 자극이 되기를 바랍니다 = 저는 그만둘래요.




[출처] ‘과학의 전문용어’- 오리곤 주립대학 Dyrk Schingman 씀. |작성자 아르카렌



1


목록
번호 제목 이름 날짜 조회 추천
11378 [계층] 잘못된 분류 1 NF140416 16/05/08 1816 0
12331 [MLB]비교체험 극과 극 2 바코드 16/06/08 1816 0
13517 주갤러의 흔한 돈벌이 방법 1 수박이두통에게보린 16/07/25 1816 0
13867 404 Not found 2 NF140416 16/08/08 1816 1
14429 [컴퓨터 팁] 랜섬웨어(Ransomware)로 부터 중요한 파일 보호 하기.jpg 1 김치찌개 16/09/04 1816 0
14695 [오버워치] 한조 플레이 팁 1 Toby 16/09/16 1816 0
17475 지식인의 팩트 폭력 1 하니n세이버 16/12/15 1816 0
17548 하루 1분 시사상식 80 - 아셈 (ASEM) 김치찌개 16/12/17 1816 0
18489 산타의 산업혁명 2 수박이두통에게보린 17/01/10 1816 1
19285 좋아! 자연스러웠어! 1 우웩 17/01/31 1816 0
5265 할머니댁 가면 생기는 일 1 위솝 15/11/25 1817 0
11246 온가족 나들이 필수품 1 수박이두통에게보린 16/05/03 1817 0
12315 마블 실사 캐릭터의 어제와 오늘 1 수박이두통에게보린 16/06/08 1817 0
15733 시굿선언 1 수박이두통에게보린 16/10/28 1817 0
17156 [인터뷰] 정국 어디로…유시민이 말하는 '탄핵 당한 대통령' 하니n세이버 16/12/10 1817 0
18486 익스플로러를 존중해줘야 하는 이유 4 수박이두통에게보린 17/01/10 1817 0
7336 우리 집 완전 좋아! 3 수박이두통에게보린 16/01/05 1818 0
8562 2000년 ~ 15년 이상적인 신랑, 신부감의 조건 변화 1 위솝 16/02/04 1818 0
9860 여긴 내자리! Toby 16/03/17 1818 0
12651 폭풍속의 고요 1 수박이두통에게보린 16/06/20 1818 0
20504 야, 운전 똑바로 해라 수박이두통에게보린 17/03/15 1818 0
22591 [유튜브] '소맥'을 처음 마셔본 영국인들의 반응!! 수제버거 17/05/16 1818 0
23323 에리나 [평소 다이어트식 소개] My daily diet !ダイエット食を紹介します! 수제버거 17/05/31 1818 0
69465 논문에 쓰이는 전문용어 해설 (고전유머) 2 이금기굴소스 25/08/25 1818 1
3346 안전거리 유지를 위한 강한 의지 위솝 15/10/12 1819 0
목록

+ : 최근 2시간내에 달린 댓글
+ : 최근 4시간내에 달린 댓글

댓글