- 다양한 주제에 대해 자유롭게 글을 작성하는 게시판입니다.
Date 15/08/19 03:15:20
Name   새의선물
Subject   Celtic Thunder - Seven Drunken Nights


이 곡은 영어권에 널리 퍼져있는 아일랜드 포크곡중에 하나입니다. 가장 유명한 버젼은 더블리너가 부른 버젼이기는 한데, 켈틱 선더가 부른 곡으로 골라봤습니다. 곡 전체는 7절까지 있지만, 6절과 7절은 너무 외설스럽다는 이유로 빼고 주로 5절까지만 부르는데, 위 공연도 마찬가지 입니다.

As I went home on Monday night as drunk as drunk could be
I saw a horse outside the door where my old horse should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that horse outside the door where my old horse should be?
월요일 밤 고주 망태가 되어서 집에 들어오는길에
집앞에 내 말이 있어야 할 곳에 다른 말이 있는게 보였지
그래서, 나는 아내를 불러서 이렇게 물었어: 대답을 좀 해줘
도대체 우리집 문앞에 있는 저 말은 누구의 말이지?

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely sow that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But a saddle on a sow sure I never saw before
참, 당신은 취했구려
너무 취해서 완전히 바보가 되버린건지
아직도 안보여요?
저건 엄마가 내게 보내준 귀여운 암퇘지잖아요
근데, 내가 오랫동안 수백마일 이상 여행을 다녔지만
암퇘지에 안장을 채워놓은건 본 적이 없다네

And as I went home on Tuesday night as drunk as drunk could be
I saw a coat behind the door where my old coat should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that coat behind the door where my old coat should be
화요일 밤 고주망태가 되어 집에 들어오는 길에
나는 문 뒤쪽 내 코트가 있어야 할 곳에 다른 코트가 있는 걸 봤지
그래서 아내를 불러서 이렇게 물었어: 대답을 좀 해줘
문 뒤쪽에 내 오래된 코트가 있어야 할 곳에 있는 저 코트의 주인은 누구지?

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a woollen blanket that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But buttons in a blanket sure I never saw before
참, 당신은 취했구려
너무 취해서 완전히 바보가 되버린건지
아직도 안보여요?
저건 엄마가 내게 보내준 모직 담요잖아요.
근데, 내가 오랬동안 수백마일 이상 여행을 다녔지만
담요에 버튼이 달려 있는건 결코 본적이 없다네

And as I went home on Wednesday night as drunk as drunk could be
I saw a pipe up on the chair where my old pipe should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that pipe up on the chair where my old pipe should be
수요일 밤 고주망태가 되어서 집에 들어오는 길에
나는 책상위 내 오래된 담배대가 있어야 할 곳에 다른 담배대가 있는걸 보았지
그래서 아내를 불러서 이렇게 물었어: 대답을 좀 해줘
저 책상위 내 담배대가 있어야 할 곳에 있는 다른 담배대는 누구의 것이지?

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But tobacco in a tin whistle sure I never saw before
참, 당신은 취했구려
너무 취해서 완전히 바보가 되버린건지
아직도 안보여요?
저것은 엄마가 내게 보내준 사랑스러운 주석 피리잖아요
근데, 내가 오랬동안 수백마일 이상 여행을 다녔지만
담배가 주석 피리 안에 있는건 본 적이 없다네

And as I went home on Thursday night as drunk as drunk could be
I saw two boots beneath the bed where my old boots should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns them boots beneath the bed where my old boots should be
목요일 밤 고주망태가 되어서 집에 들어오는 길에
나는 침대아래 내 장화가 있어야 할 곳에 다른 장화가 있는걸 보았다네
그래서 아내를 불러서 이렇게 물었어: 대답을 좀 해줘
도대체 침대 아래 내 장화가 있어야 할 곳에 저 다른 부츠는 누구의 것이지?

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
They're two lovely Geranium pots me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But laces in Geranium pots I never saw before
참, 당신은 취했구려
너무 취해서 완전히 바보가 되버린건지
아직도 안보여요?
저것들은 엄마가 내게 보내준 제라늄 화분이잖아요.
근데, 내가 오랬동안 수백마일 이상 여행을 다녔지만
제라늄 화분에 레이스가 달려있는건 본적이 없다네.

And as I went home on Friday night as drunk as drunk could be
I saw a head upon the bed where my old head should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that head upon the bed where my old head should be
금요일 밤 고주망태가 되어서 집에 들어오는 길에
나는 침대위 내 머리가 있어야 할 곳에 다른 머리가 있는걸 보았지
그래서 아내를 불러서 이렇게 물었어: 대답을 좀 해줘
참대위 내 머리가 있어야 할 곳에 있는 저 머리는 누구의 머리지?

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a baby boy that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But a baby boy with his whiskers on sure I never saw before
참, 당신은 취했구려
너무 취해서 완전히 바보가 되버린건지
아직도 안보여요?
저건 엄마가 내게 보내준 아이잖아요
근데, 내가 오랬동안 수백마일 이상 여행을 다녔지만
구렛나루가 난 아이를 본 적은 없다네

And as I went home on Saturday night as drunk as drunk could be
I saw two hands upon her breasts where my old hands should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns them hands upon your breasts where my old hands should be
토요일 밤 고주망태가 되어서 집에 들어오는 길에
나는 아내의 가슴, 내 손이 있던 곳에 다른 두 손이 있는 걸 보았다네
그래서 아내를 불러서 이렇게 물었어: 대답을 좀 해줘
네 가슴에 내 손이 있어야 할 곳에 있는 손은 누구의 것이지?

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely night gown that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But fingers in a night gown sure I never saw before
참, 당신은 취했구려
너무 취해서 완전히 바보가 되버린건지
아직도 안보여요?
그건 엄마가 내게 보내준 이쁜 잠옷이잖아요
근데, 내가 오랬동안 수백마일 이상 여행을 다녔지만
손가락이 달려있는 잠옷은 본 적이 없다네

As I went home on Sunday night as drunk as drunk could be
I saw a thing in her thing where my old thing should be
Well, I called me wife and I said to her: Will you kindly tell to me
Who owns that thing in your thing where my old thing should be
일요일 밤 고주망태가 되어서 집에 들어오는 길에
나는 내 물건이 들어있던 그녀의 그곳에 다른게 들어있는걸 봤지
그래서 아내를 불러서 이렇게 물었어: 대답을 좀 해줘
내 물건이 들어있던 네 그곳에 들어있는 다른건 누구것이지?

Ah, you're drunk,
you're drunk you silly old fool,
still you can not see
That's a lovely tin whistle that me mother sent to me
Well, it's many a day I've travelled a hundred miles or more
But hair on a tin whistle sure I never saw before
참, 당신은 취했구려
너무 취해서 완전히 바보가 되버린건지
아직도 안보여요?
그건 엄마가 내게 보내준 주석 피리잖아요.
근데, 내가 오랬동안 수백마일 이상 여행을 다녔지만
털이 달린 피리는 본 적이 없다네



0


    목록
    번호 제목 이름 날짜 조회 추천
    공지 티타임 게시판 이용 규정 2 Toby 15/06/19 31662 7
    15045 일상/생각'우크라' 표기에 대한 생각. 2 + arch 24/11/15 48 0
    15044 일상/생각부여성 사람들은 만나면 인사를 합니다. 4 + nothing 24/11/14 590 18
    15043 일상/생각수다를 떨자 2 골든햄스 24/11/13 322 8
    15042 역사역사적으로 사용됐던 금화 11종의 현재 가치 추산 2 허락해주세요 24/11/13 360 6
    15041 영화미국이 말아먹지만 멋있는 영화 vs 말아먹으면서 멋도 없는 영화 3 열한시육분 24/11/13 484 3
    15040 오프모임11/27(수) 성북 벙개 31 dolmusa 24/11/13 567 3
    15039 요리/음식칵테일 덕후 사이트 홍보합니다~ 2탄 8 Iowa 24/11/12 331 7
    15022 기타[긴급이벤트] 티타임 따봉 대작전 (종료) 19 dolmusa 24/11/05 1009 31
    15038 정치머스크가 트럼프로 돌아서게 된 계기로 불리는 사건 3 Leeka 24/11/11 950 0
    15037 일상/생각와이프와 함께 수락산 다녀왔습니다. 10 큐리스 24/11/11 469 4
    15036 일상/생각과자를 주세요 10 하마소 24/11/11 505 17
    15035 일상/생각화 덜 내게 된 방법 똘빼 24/11/11 362 14
    15034 일상/생각긴장을 어떻게 푸나 3 골든햄스 24/11/09 570 10
    15033 일상/생각잡상 : 21세기 자본, 트럼프, 자산 격차 37 당근매니아 24/11/09 1658 42
    15032 IT/컴퓨터추천 버튼을 누르면 어떻게 되나 13 토비 24/11/08 676 35
    15030 정치 2기 트럼프 행정부를 두려워하며 13 코리몬테아스 24/11/07 1422 28
    15029 오프모임[9인 목표 / 현재 4인] 23일 토요일 14시 보드게임 모임 하실 분? 14 트린 24/11/07 492 1
    15028 도서/문학한강의 "작별하지 않는다" - 오직 문학만이 줄 수 있는 위로 6 다람쥐 24/11/07 700 31
    15027 일상/생각그냥 법 공부가 힘든 이야기 2 골든햄스 24/11/06 656 16
    15025 생활체육기계인간 2024년 회고 - 몸부림과 그 결과 5 Omnic 24/11/05 550 31
    15024 정치2024 미국 대선 불판 57 코리몬테아스 24/11/05 2207 6
    15023 일상/생각마흔 직전에 발견한 인생의 평온 10 아재 24/11/05 765 24
    15021 생활체육요즘 개나 소나 러닝한다고 하더라구요 10 손금불산입 24/11/05 534 13
    15020 문화/예술2024 걸그룹 5/6 8 헬리제의우울 24/11/04 487 11
    목록

    + : 최근 2시간내에 달린 댓글
    + : 최근 4시간내에 달린 댓글

    댓글